Skip to main content

วุฒิการศึกษาขั้นต่ำของอังกฤษที่นำไปใช้หางานทำได้ Literacy & Numeracy

 ESOL บทความลำดับที่ 4
วุฒิการศึกษาขั้นต่ำของอังกฤษที่นำไปใช้หางานทำได้ Literacy & Numeracy
บทความโดย Aphrodite
แหล่งข้อมูล เว็บไซต์ Direct Gov
บทความนี้เขียนขึ้นเพื่อเป็นข้อมูลด้านการศึกษาและอาชีพให้แก่คนไทยที่อาศัยในอังกฤษ เวลส์และไอร์แลนด์เหนือ ที่ต้องการความก้าวหน้าทางภาษาและอาชีพแต่มีทุนทรัพย์น้อย
หากคุณต้องการหางานหรือต้องการสมัครงานที่ใช้ทักษะเฉพาะด้าน คุณควรมีความรู้ใน 2 ทักษะคือ Literacy and Numeracy ซึ่งหากคุณได้ประกาศนียบัตรจาก 2 ทักษะนี้ คุณจะสามารถหางานได้กว้างขึ้น เช่น งาน Receptionist, Administrator, Classroom Assistant, Health care Assistant, Nursery Assistant, Store Cashier เป็นต้น
นอกจากนั้น หากคุณต้องการเทียบวุฒิ/ปริญญาที่ได้มาจากเมืองไทย คุณสามารถทำผ่าน  UK NARIC แต่อย่างไรก็ดี มีค่าดำเนินการ ราว £90 - £150
คุณจะสามารถเรียน Adult Literacy และ Numeracry ได้จาก LearnDirect และวิทยาลัยท้องถิ่น Local College
ประโยชน์ด้านอื่นๆ นอกจากเรื่องงาน ได้แก่
1. ช่วยสอนการบ้านให้ลูก/หลานได้
2. ทำให้กรอกข้อมูลในแบบฟอร์มต่างๆ ได้ด้วยตัวเอง
3. เพิ่มความมั่นใจและศักยภาพในการสื่อสารภาษาอังกฤษและคิดโจทย์ปัญหาทางคณิตศาสตร์ได้
นอกจากนั้นคุณสามารถเรียนได้ทั้งแบบเต็มเวลา Full-time และแบบไม่เต็มเวลา Part-time ทั้งในช่วงกลางวันและหลังเลิกงาน(ช่วงเย็น) หรือเรียนผ่านทางอินเตอร์เน็ตออนไลน์ได้จากที่บ้าน
 เนื้อหาคุณจะได้เรียนจาก Adult Literacy and Numeracy
Adult Literacy การอ่านและการเขียน การฟังและการพูด

 
 


Adult Numeracy จำนวน เศษส่วนและจำนวนเต็ม การคูณ การหาร การวัด รูปทรง และการนำเสนอข้อมูล
ในรูปแบบแผนภูมิและกราฟ เป็นภาษาอังกฤษ
 
คุณยังสามารถเรียนรู้การใช้คอมพิวเตอร์เบื้องต้นได้ด้วย ICT





รายการคำแนะนำเพิ่มเติมหรือแหล่งข้อมูลอื่นๆ
  • เพื่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติม หมายเลขโทรศัพท์ Next Step: 0800 100 900
  • เพื่อทดสอบระดับภาษาและคณิตศาตร์ออนไลน์ และเพื่อฝึกฝนก่อนไปสอบวัดระดับ Literacy –Numeracy Test your skills on the Move On website Opens new window
  • เพื่อพัฒนาทักษะด้านการอ่านและการเขียนภาษาอังกฤษ
  • เรียนฟรีและเล่มเกมเสริมทักษะฟรี e-learning

บทความที่เกี่ยวข้อง
เส้นทางการหางานทำของคนไทยที่อาศัยในอังกฤษหรือประเทศอื่นๆ ในสหราชอาณาจักร

Comments

Popular posts from this blog

ตัวอย่างแผนการเดินทางท่องเที่ยวอังกฤษและประเทศในสหราชอาณาจักร Trip Itinerary

ตัวอย่างแผนการเดินทางอังกฤษและประเทศในสหราชอาณาจักร Itinerary และดาวน์โหลดฟรี   โดย Aphrodite แผนการเดินทางท่องเที่ยวหรือ Itinerary นั้นครอบคลุมเอกสารต่อไปนี้ 1. B ookings or tickets for any excursions, trips and outings ใบจอง ตั๋ว ทัศนาจร การเดินทางระยะยาวและการเดินทางท่องเที่ยวระยะสั้น การเดินทางระยะยาวและแบบวันเดียว 2. E- mail conversations about any excursions, trips and outings อีเมลที่แสดงถึงการติดต่อสอบถามเกี่ยวกับการเดินทางท่องเที่ยวระยะสั้น การเดินทางระยะยาวและแบบวันเดียว 3. T ravel agent bookings ใบจองการเดินทางจากตัวแทนบริษัทจัดทัวร์ (หากไปกับทัวร์) ผู้ที่เดินทางท่องเที่ยวด้วยตนเองหรือเพื่อนนำเที่ยว ควรมีการเขียนแผนการเดินทาง Trip Itinerary   อย่างคร่าวๆ เอาไว้ด้วย นอกจากนั้น การเขียนแผนการเดินทางท่องเที่ยวนั้นไม่มีรูปแบบที่ตายตัวแต่อย่างใด คุณสามารถออกแบบเองได้ วันนี้ Aphrodite ออกแบบแผนการเดินทางท่องเที่ยวสถานที่ที่น่าสนใจในลอนดอนมาให้ดูเป็นตัวอย่าง คุณสามารถ Copy รายละเอียดไปจากบล้อก หรือหากต้องการดาวน์โหลดตัวอย่างก็สามารถคลิกที่ลิงก์ข้างล่างได้ 

Free Thai - English Translation ประโยคนี้เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า

บล้อกนี้ เป็นการให้คำแนะนำเกี่ยวกับการเปลี่ยนประโยคภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษค่ะ   โดย Aphrodite เริ่มกันที่ประโยคว่า ฉันจะพาแม่ไปหาหมอ ภาษาพูด/เขียนแบบทั่วไป หากต้องการพูดหรือเขียนข้อความสั้นๆ เช่น SMS หรือ จดหมายส่วนตัวถึงเพื่อน หรือคนสนิท สามารถพูดหรือเขียนได้ว่า I'm taking my mum to see a doctor. หรือ ใน UK อาจพูดว่า I’m taking my mum to see a GP . ภาษาเขียนอย่างเป็นทางการ หากต้องการเขียนอย่างเป็นทางการ เช่น จดหมาย หรือการกรอกวีซ่าออนไลน์ สามารถเขียนได้ว่า I would like to take my mother to the UK for private medical treatment. ในกรณีที่ต้องการพาคุณแม่มารับการรักษาจากโรงพยาบาลเอกชนในสหราชอาณาจักร หากใครติดขัด หรือไม่มั่นใจ ว่าจะสื่อสารประโยคภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร สามารถ นำมาถามไว้ที่นี่ได้ โดยไม่มีค่าบริการค่ะ Aphrodite

The Royal Wedding คำสาบานตนของเคท - เจ้าชายวิลเลียม Full Solemnization of Marriage William and Kate

คำสาบานตนในพิธีอภิเษกสมรสของเคท  Full Solemnization of Marriage between Kate (Catherine Elizabeth Middleton and Prince william) ทั้งสองกล่าวขอบคุณประชาชนที่ให้ความสำคัญและติดตามข่าวมาตั้งแต่การประกาศการหมั้นลงในหมายกำหนดการพิธิอภิเษกหน้าแรก Details of the order of service for the royal wedding and the wording used in the marriage ceremony have been released ahead of the big day. คำกล่าวสาบานตนของเจ้าชายวิลเลียมและเคทได้รับการพิมพ์ไว้ในหน้าหนึ่งของหนังสือหมายกำหนดการของงานออกมาล่วงหน้าหนึ่งวันก่อนวันอภิเษกสมรส Kate Middleton will follow in the footsteps of Diana, Princess of Wales, by not promising to "obey" Prince William. เคท มิดเดิลทันเดินตามรอยเท้าของเจ้าหญิงไดอาน่า เพราะจะไม่กล่าวคำว่าจะ เชื่อฟัง เจ้าชายวิลเลียม Here is the full Solemnization of Marriage conducted by the Archbishop of Canterbury. ต่อไปนี้คือบทสาบานตนในพิธีอภิเษกสมรสของทั้งสอง โดยมีอาร์ชบิชอพแห่งแคนเทอเบอรีเป็นผู้นำพิธี (สำหรับผู้ไม่ทราบ อาร์ชบิช็อพแห่งแคนเทอเบอรีเปรียบได้กับสมเด็จพระสังฆราช