Skip to main content

Part 6 UK Visa คู่มือการกรอกใบคำร้องวีซ่าท่องเที่ยวออนไลน์ Part 6 Previous Application and Travel History

UK Visa คู่มือการกรอกใบคำร้องวีซ่าท่องเที่ยวออนไลน์ Part 6 Previous Applications and Travel History
    โปรดทราบ 1. การกรอกข้อมูลในใบคำร้อง ข้อมูลที่คุณกรอกต้องตรงกับความเป็นจริงเกี่ยวกับคุณ และหลักฐานที่ยื่นประกอบต้องเป็นหลักฐานที่แท้จริง 2. จำนวนข้อในการกรอกของแต่ละคนจะแตกต่างกันไป ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรายละเอียดในชีวิตที่แตกต่างกัน ด้วยเหตุนี้ บางคนต้องกรอกบางหน้า ที่ Aphrodite ไม่ต้องกรอก เช่น คนที่เดินทางกับเด็ก คนที่เคยได้รับการปฏิเสธวีซ่าสหราชอาณาจักรมาก่อน ต้องกรอกข้อมูลเกี่ยวกับการปฏิเสธในครั้งนั้นเป็นต้น

การกรอก Part 6 Previous Applications and Travel History ประวัติการสมัครวีซ่าและประวัติการเดินทาง (1)


ภาพ การกรอก Part 6 Previous Applications and Travel History ประวัติการสมัครวีซ่าและประวัติการเดินทาง(คลิกที่รูปเพื่อดูรูปขยาย)
หมายเลข 1 Have you ever travelled to the UK, in the last 10 years? ในระยะเวลา 10 ปีที่ผ่านมา คุณเคยเดินทางไปยังสหราชอาณาจักรมาก่อนหรือไม่
หมายเลข 2 Have you ever travelled outside your country or residence, excluding the UK in the last 10 years? ในระยะเวลา 10 ปีที่ผ่านมา คุณเคยเดินทางออกนอกประเทศหรือพำนักหรือตั้งรกรากในต่างประเทศไม่รวมสหราชอาณาจักร มาก่อนหรือไม่
หมายเลข 3 Have you ever refused a visa for any country, including the UK? คุณเคยถูกปฏิเสธวีซ่าในการขอวีซ่าไปยังประเทศต่างๆ รวมทั้งสหราชอาณาจักรมาก่อนหรือไม่
หมายเลข 4 Have you been granted a UK visa in the last 10 years? ในระยะเวลา 10 ปีที่ผ่านมา คุณเคยได้รับการอนุมัติวีซ่าเพื่อเข้าไปในสหราชอาณาจักรมาก่อนหรือไม่
หมายเลข 5 Have you ever been refused entry on arrival to the UK in the last 10 years? ในระยะเวลา 10 ปีที่ผ่านมา คุณเคยถูกปฏิเสธไม่ให้เดินทางเข้าไปยังสหราชอาณาจักรมาก่อนหรือไม่ (ได้วีซ่าแต่ ตม ไม่ให้เข้าประเทศและต้องเดินทางกลับประเทศไทย)
หมายเลข 6 Have you ever been deported, removed or otherwise required to leave any country including the UK? คุณเคยถูกเนรเทศหรือขอให้ออกนอกประเทศจากต่างประเทศ รวมทั้งสหราชอาณาจักรมาก่อนหรือไม่ (คำว่า deport คือ อาจเคยถือวีซ่าแต่วีซ่าหมดอายุและไม่ได้รับการต่อวีซ่าทำให้ถูกทางการนำตัวส่งกลับไปยังประเทศที่เป็นถิ่นเกิด ส่วนใหญ่เป็นคนที่เข้าประเทศแบบผิดกฎหมายแล้วถูกจับได้)
หมายเลข 7 Have you made an application to the Home Office to remain in the UK in the last 10 years? ในระยะเวลา 10 ปีที่ผ่านมา คุณเคยยื่นคำร้องเพื่อขอพำนักต่อในสหราชอาณาจักรมาก่อนหรือไม่ ( Home Office ก็คือกระทรวงมหาดไทยของอังกฤษ คนที่แต่งงานหรือย้ายมาอาศัยทั้งเรียน ทำงาน ก็ต้องรายงานตัวกับ Home Office ข้อนี้คือคนที่เคยขอพำนักเกินวันที่ตัวเองได้ในวีซ่า และกรณีที่เคยได้วีซ่าสองปีให้พำนักในสหราชอาณาจักรได้ แต่เมื่อได้แล้ว อาจต้องกลับไปอยู่ประเทศตนเอง เป็นต้น)

การกรอก Part 6 Previous Applications and Travel History ประวัติการสมัครวีซ่าและประวัติการเดินทาง (ต่อ)

ภาพ Part 6 Previous Applications and Travel History ประวัติการสมัครวีซ่าและประวัติการเดินทาง(ต่อ) (คลิกที่รูปเพื่อดูรูปขยาย)

 หมายเลข 1 Do you have a UK National Insurance Number?  คุณมีหมายเลขประกันสังคมของสหราชอาณาจักรหรือไม่
หมายเลข 2 Do you have any criminal convictions in any country (including traffic offences)? คุณมีประวัติการถูกลงโทษคดีอาชญากรรมทั้งในและต่างประเทศหรือไม่ (ทั้งนี้รวมถึงใบสั่งในกรณีทำผิดกฎจราจร)
หมายเลข 3 Have you ever been charged in any country with a criminal offence for which you have not yet been tried in the court (including traffic offences)? คุณเคยถูกจับข้อหาในคดีอาญาแต่ยังไม่ถึงกับต้องขึ้นศาลทั้งในและต่างประเทศหรือไม่ (ทั้งนี้รวมถึงคดีอาญาที่เกิดจากการทำผิดกฎจราจร)
หมายเลข 4 In times of either peace or war have you, ever been involved in, or suspected of involvement in, war crimes, crimes against humanity or genocide? ทั้งในยามสงบและศึกสงคราม คุณเคยเกี่ยวข้องหรือถูกตั้งข้อสังสัยว่ามีส่วนเกี่ยวข้องกับอาชญากรรมสงครามและอาชญากรรมต่อมนุษยชาติหรือการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์มนุษย์หรือไม่
หมายเลข 5 Have you ever been involved in, supported or encouraged terrorist activities in any country? Have you, ever been a member of, or given support to organisation that has been concerned in terrorism? ท่านเคยมีส่วนเกี่ยวข้องในการให้การสนับสนุนและส่งเสริมการก่อการร้ายทั้งในและต่างประเทศหรือไม่ ท่านเคยเป็นสมาชิกหรือให้การสนับสนุนองค์กรใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับการก่อการร้ายหรือไม่
หมายเลข 6 Have you ever, by any means or medium, expressed views that justify or glorify terrorist violence or that may encourage others to terrorist acts or other serious criminal acts?
คุณเคยแสดงความคิดเห็นซึ่งแสดงถึงการยกย่องเชิดชูหรือคิดว่าความรุนแรงในการก่อการร้ายว่าเป็นสิ่งถูกต้องซึ่งความคิดเห็นดังกล่าวอาจเป็นการส่งเสริมผู้อื่นให้กระทำการก่อการร้ายหรือกระทำการใดๆ ที่เป็นอาชญากรรมที่รุนแรงหรือไม่
หมายเลข 7 Have you ever engaged in any other activities that might indicate that you may not be considered a person of a good character? คุณเคยกระทำการใดๆ ที่อาจชี้ได้ว่าคุณสติไม่สมประกอบหรือไม่

การกรอก Part 6 Previous Applications and Travel History> Additional Information ประวัติการสมัครวีซ่าและการเดินทาง > ข้อมูลที่ต้องกรอกเพิ่มเติม
ภาพ การกรอก Part 6 Previous Applications and Travel History> Additional Information ประวัติการสมัครวีซ่าและการเดินทาง> Details of the Trip(s) (เฉพาะผู้ที่เคยเดินทางไปยังสหราขอาณาจักรมาก่อน(1) (คลิกที่รูปเพื่อดูรูปขยาย)
หมายเลข 1 You stated that you had travelled to the UK in the last 10 years. คุณระบุว่าคุณเคยเดินทางมายังสหราอาณาจักรภายในระยะเวลา 10 ปีที่ผ่านมา
หมายเลข 2 Please provide details of all your trips to the UK over the last 10 years. โปรดให้ข้อมูลเกี่ยวกับการเดินทางทุกการเดินทางที่ผ่านมา ในระยะ 10 ปีที่ผ่านมา
หากใครต้องกรอกข้อนี้ ก็ให้ใส่ วัน/เดือน/ปีที่ได้วีซ่า – วัน/เดือน/ปีที่คุณเดินทางไป-กลับ ในข้อ 19 
การกรอก Part 6 Previous Applications and Travel History> Additional Information ประวัติการสมัครวีซ่าและการเดินทาง> Reference No, in the visa(s)- เฉพาะผู้ที่เคยเดินทางไปยังสหราชอาณาจักรมาก่อน(2)
ภาพ การกรอก Part 6 Previous Applications and Travel History> Additional Information ประวัติการสมัครวีซ่าและการเดินทาง> Reference No, in the visa(s) - เฉพาะผู้ที่เคยเดินทางไปยังสหราชอาณาจักรมาก่อน (2) (คลิกที่รูปเพื่อดูรูปขยาย)
หมายเลข 1 You stated that you had been granted a UK  visa in the last 10 years.  คุณแจ้งว่าคุณเคยเดินทางไปยังสหราชอาณาจักรในระยะเวลา 10 ปีที่ผ่านมา
หมายเลข 2 Please enter the reference number(s) if known. This can be found on the previous visa(s) in your passport. You should enter details, even if you did not use the visa (s).  ให้กรอกหมายเลขอ้างอิงในกรณีที่ทราบ หมายเลขนี้จะปรากฏอยู่ในวีซ่าที่คุณใช้เดินทางในครั้งก่อนๆ และโปรดระบุหมายเลขอ้างอิงที่ปรากฏในวีซ่าไม่ว่าคุณจะใช้วีซ่านั้นเดินทางหรือไม่ก็ตาม (หมายเลขอ้างอิงที่ว่าจะอยู่ตรงมุมบนขวาของวีซ่าค่ะ มักขึ้นต้นด้วยตัวอักษร UKแล้วตามด้วยตัวเลขจบด้วยตัวอักษรภาษาอังกฤษUK000000A เป็นต้น


Comments

  1. คำถามจากคุณดานา AUG2011

    4. ดิฉันเคยเดินทางไปเที่ยวเกาหลี4ครั้งและญี่ปุ่นอีก 1 ครั้งค่ะ ซึ่งเดินทางกลับไทยตรงตามเวลาตลอดค่ะ ไม่ทราบว่าข้อมูลการเดินาทางเช่นนี้พอจะทำให้ดิฉันทำวีซ่าอังกฤษผ่านได้ไหม คะ (ไม่รู้ว่ากังวลเกินไปหรืเปล่านะคะแต่ก็อยากจะถามผู้ที่เคยมีประสบการณ์ค่ะ)

    ตอบ นั่นก็เป็น Logic ทีดิฉันคิดว่ามีส่วนเกี่ยวข้องค่ะ ดิฉันก็เดิน-ทางท่องเที่ยวในเอเซียก่อน จึงขยายเส้นทางมาอังกฤษ เพราะคิดว่าจะช่วยให้ได้วีซ่าง่ายและคิดว่ามีส่วนในการพิจารณาค่ะ อย่างไรก็ดี การเลือกวีซ่าถูกประเภท ในกรณีวีซ่าท่องเที่ยวการแสดงหลักฐานทางการเงิน การงานครบถ้วน เป็นปัจจัยหลักในการพิจารณาค่ะ วีซ่าท่องเที่ยวเป็นวีซ่าที่ได้ง่ายที่สุดแล้วค่ะ หากไม่ผ่าน มักเป็นเพราะยื่นหลักฐานไม่เพียงพอ
    และในวีซ่าเราก็ต้องกรอกรายละเอียดประวัติการเดินทางออกนอกประเทศอยู่แล้วค่ะ

    ReplyDelete
  2. คำถามจากคุณ ดานา Aug2011
    คำถามใน part6 ค่ะ ถามว่า "You stated that you had travelled outside your country of residence, excluding the UK, in the last 10 years, Pls provide details of all your trips abroad in the last 10 years" และดิฉันตอบว่า "2006 go to Korea for sightseeing 45days" อันนี้ได้ไหมคะ หรือว่าต้องตอบยังไงคะ
    ตอบ ควรเป็น "2006 go to South Korea for sightseeing 45days”

    ReplyDelete
  3. AphroditeSep 16, 2011 01:32 AM
    ตอบคุณดานาดังนี้ค่ะ
    "ข้อ3.คำ ถามใน part6 ค่ะ ถามว่า "You stated that you had travelled outside your country of residence, excluding the UK, in the last 10 years, Pls provide details of all your trips abroad in the last 10 years" คือถ้าไปประเทศเดิมหลายๆครั้งเราควรแจกแจงรายละเอียดหรือเปล่าคะว่าไปไหนมา บ้างและกี่ครั้ง หรือเขียนแค่ชื่อประเทศอย่างเดียวค่ะ

    ตอบ เขียนตามจำนวนครั้งที่เดินทาง พร้อมระบุวันที่เดินทางไป - กลับ ระยะเวลาที่พักของแต่ละครั้งค่ะ เช่น
    South Korea 01/01 - 01-03 2005 (79 days)
    South Korea 01/06 - 01 - 07 2006 (31 days) เป็นต้นค่ะ

    ReplyDelete
  4. อยากสอบถามว่าหมายเลข 2 กับ 3 ต่างกันยังไงคะ หมายเลข 2 Do you have any criminal convictions in any country (including traffic offences)?
    หมายเลข 3 Have you ever been charged in any country with a criminal offence for which you have not yet been tried in the court (including traffic offences)
    แล้วเคยขับรถชนคันอื่น ไม่มีผู้บาดเจ็บ เราเป็นฝ่ายผิดและมีการลงบันทึกประจำวัน ควรระบุลงไปมั้ยคะ แล้วควรระบุว่าอย่างไร ถ้าตอบไปว่า no จะมีผลอะไรหรือไม่ ขอบคุณคะ

    ReplyDelete
    Replies
    1. เป็นคำถามที่ดีมากค่ะ

      หมายเลข 2 - 3 ต่างกันตรงที่ หมายเลข 2 ได้รับการชี้ว่ามีการทำผิดจากศาล ส่วนหมายเลข 3 นั้น ทำความผิดแต่ไม่ถึงขั้นต้องขึ้นศาล

      การกรอกวีซ่าต้องตอบไปตามความจริงค่ะ เพราะหากมาตรวจเจอภายหลัง แม้จะไม่ได้เจตนาก็ถือว่าให้การเท็จและแน่นอนว่าอาจถูกห้ามไม่ให้เข้าประเทศ (ดุมากค่ะ)

      แต่หากคุณไม่ได้ เมาแล้วขับรถชนคันอื่น หรือ ขับรถชนแล้วมีคนบาดเจ็บ ก็ตอบ No. ค่ะ

      Delete
    2. หมายเหตุ ตอบโดยตีความจากกฎหมายของทางอังกฤษ คำว่า Criminal Offence นะคะ แต่คิดว่าตอบ No. ค่ะ

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

ตัวอย่างแผนการเดินทางท่องเที่ยวอังกฤษและประเทศในสหราชอาณาจักร Trip Itinerary

ตัวอย่างแผนการเดินทางอังกฤษและประเทศในสหราชอาณาจักร Itinerary และดาวน์โหลดฟรี   โดย Aphrodite แผนการเดินทางท่องเที่ยวหรือ Itinerary นั้นครอบคลุมเอกสารต่อไปนี้ 1. B ookings or tickets for any excursions, trips and outings ใบจอง ตั๋ว ทัศนาจร การเดินทางระยะยาวและการเดินทางท่องเที่ยวระยะสั้น การเดินทางระยะยาวและแบบวันเดียว 2. E- mail conversations about any excursions, trips and outings อีเมลที่แสดงถึงการติดต่อสอบถามเกี่ยวกับการเดินทางท่องเที่ยวระยะสั้น การเดินทางระยะยาวและแบบวันเดียว 3. T ravel agent bookings ใบจองการเดินทางจากตัวแทนบริษัทจัดทัวร์ (หากไปกับทัวร์) ผู้ที่เดินทางท่องเที่ยวด้วยตนเองหรือเพื่อนนำเที่ยว ควรมีการเขียนแผนการเดินทาง Trip Itinerary   อย่างคร่าวๆ เอาไว้ด้วย นอกจากนั้น การเขียนแผนการเดินทางท่องเที่ยวนั้นไม่มีรูปแบบที่ตายตัวแต่อย่างใด คุณสามารถออกแบบเองได้ วันนี้ Aphrodite ออกแบบแผนการเดินทางท่องเที่ยวสถานที่ที่น่าสนใจในลอนดอนมาให้ดูเป็นตัวอย่าง คุณสามารถ Copy รายละเอียดไปจากบล้อก หรือหากต้องการดาวน์โหลดตัวอย่างก็สามารถคลิกที่ลิงก์ข้างล่างได้ 

Free Thai - English Translation ประโยคนี้เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า

บล้อกนี้ เป็นการให้คำแนะนำเกี่ยวกับการเปลี่ยนประโยคภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษค่ะ   โดย Aphrodite เริ่มกันที่ประโยคว่า ฉันจะพาแม่ไปหาหมอ ภาษาพูด/เขียนแบบทั่วไป หากต้องการพูดหรือเขียนข้อความสั้นๆ เช่น SMS หรือ จดหมายส่วนตัวถึงเพื่อน หรือคนสนิท สามารถพูดหรือเขียนได้ว่า I'm taking my mum to see a doctor. หรือ ใน UK อาจพูดว่า I’m taking my mum to see a GP . ภาษาเขียนอย่างเป็นทางการ หากต้องการเขียนอย่างเป็นทางการ เช่น จดหมาย หรือการกรอกวีซ่าออนไลน์ สามารถเขียนได้ว่า I would like to take my mother to the UK for private medical treatment. ในกรณีที่ต้องการพาคุณแม่มารับการรักษาจากโรงพยาบาลเอกชนในสหราชอาณาจักร หากใครติดขัด หรือไม่มั่นใจ ว่าจะสื่อสารประโยคภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร สามารถ นำมาถามไว้ที่นี่ได้ โดยไม่มีค่าบริการค่ะ Aphrodite

The Royal Wedding คำสาบานตนของเคท - เจ้าชายวิลเลียม Full Solemnization of Marriage William and Kate

คำสาบานตนในพิธีอภิเษกสมรสของเคท  Full Solemnization of Marriage between Kate (Catherine Elizabeth Middleton and Prince william) ทั้งสองกล่าวขอบคุณประชาชนที่ให้ความสำคัญและติดตามข่าวมาตั้งแต่การประกาศการหมั้นลงในหมายกำหนดการพิธิอภิเษกหน้าแรก Details of the order of service for the royal wedding and the wording used in the marriage ceremony have been released ahead of the big day. คำกล่าวสาบานตนของเจ้าชายวิลเลียมและเคทได้รับการพิมพ์ไว้ในหน้าหนึ่งของหนังสือหมายกำหนดการของงานออกมาล่วงหน้าหนึ่งวันก่อนวันอภิเษกสมรส Kate Middleton will follow in the footsteps of Diana, Princess of Wales, by not promising to "obey" Prince William. เคท มิดเดิลทันเดินตามรอยเท้าของเจ้าหญิงไดอาน่า เพราะจะไม่กล่าวคำว่าจะ เชื่อฟัง เจ้าชายวิลเลียม Here is the full Solemnization of Marriage conducted by the Archbishop of Canterbury. ต่อไปนี้คือบทสาบานตนในพิธีอภิเษกสมรสของทั้งสอง โดยมีอาร์ชบิชอพแห่งแคนเทอเบอรีเป็นผู้นำพิธี (สำหรับผู้ไม่ทราบ อาร์ชบิช็อพแห่งแคนเทอเบอรีเปรียบได้กับสมเด็จพระสังฆราช