Search This Blog

Thursday, 19 May 2011

Part 5 UK Visa คู่มือ การกรอกใบคำร้องวีซ่าท่องเที่ยวออนไลน์ Part 5 Employment and Finances

UK Visa คู่มือการกรอกใบคำร้องวีซ่าท่องเที่ยวออนไลน์ Part 5 Employment and Finances

การกรอก Part 5 > Employment and Finances การจ้างงานและการเงิน
ภาพ การกรอก Part 5 > Employment and Finances การจ้างงานและการเงิน

หมายเลข 1 Please note: Children of the age under 18 should enter their parents details. โปรดทราบ ผู้มีอายุต่ำกว่า 18 ปีบริบูรณ์ จะต้องรายละเอียดของผู้ปกครองให้ครบถ้วน
หมายเลข 2 What is your current personal circumstances? สถานะทางการเงินและการงานของคุณในปัจจุบันเป็นอย่างไร
2.1 Employment full Time ทำงานเต็มเวลา
2.2 Employment part-time ทำงานไม่เต็มเวลา
2.3 Self-employed มีกิจการส่วนตัว
2.4 Unemployed ไม่มีงานทำ
2.5 Student เป็นนักเรียน
2.6 Retired เกษียณ
2.7 Supported by spouse/ partner or other family member รับการช่วยเหลือทางการเงินจากคู่สมรส/พาร์ทเนอร์หรือจากสมาชิกคนอื่นในครอบครัว
2.8 Other อื่นๆ
หมายเลข 3 Save คลิก/กดเพื่อบันทึกเพื่อออกจากระบบ
หมายเลข 4 Previous กลับไปก่อนหน้านี้
หมายเลข 5 Next  ไปยังหน้าถัดไป

 การกรอก Part 5 > Employment and Finances > Employment การจ้างงานและการเงิน > การจ้างงาน (ต่อ)

ภาพ  การกรอก Part 5 > Employment and Finances > Employment การจ้างงานและการเงิน > การจ้างงาน (ต่อ)
หมายเลข 1 What is your present occupation? งานที่คุณทำในปัจจุบันคืองานอะไร
หมายเลข 2 What is the name of the company or organisation you work for? ชื่อบริษัทที่คุณทำงานอยู่คืออะไร
หมายเลข 3 When did you start this job? คุณเริ่มทำงานดังกล่าวตั้งแต่เมื่อไร TIP คลิก/กดเพื่อเลือกวัน-เดือน-ปี จากปฏิทิน
หมายเลข 4  What is you work address? ที่อยู่ที่ทำงานของคุณคืออะไร
หมายเลข 5 What is your employer’s telephone number? หมายเลขโทรศัพท์ของนายจ้างของคุณคืออะไร (หากเป็นองค์กรใหญ่ สามารถใส่หมายเลขโทรศัพท์ของหัวหน้าสายงานของเราได้ค่ะ)
หมายเลข 6 What is your employer email’s address? ที่อยู่อีเมลของนายจ้างของคุณคืออะไร (หากไม่มีก็พิมพ์ None. ได้ค่ะ)
หมายเลข 7. Please give details of any additional jobs or occupations. ข้อนี้สำหรับคนที่มีรายได้ทางอื่นเช่น งานพิเศษ ให้ใส่ว่าทำงานอะไร และรายได้ที่ได้จากงานนั้น หากได้รับค่าจ้างเป็นเงินสดก็เขียนว่า Paid by cash. (TIP ขออนุญาตออกความคิดเห็นส่วนตัวนิดหนึ่งนะคะ Aphrodite เคยมีรายได้จาก 2 -3 ทาง ทั้งที่โอนเข้าบัญชีอื่นที่ไม่ใช่บัญชีหลักและเงินสด ส่วนที่เป็นเงินสด ทุกครั้งที่ได้จะนำเข้าบัญชีเพื่อให้เห็นตัวเลข การทำแบบนั้นจะมีประโยชน์มากเพราะจะรู้รายรับรวมทั้งหมดและใช้เป็นหลักฐานทางการเงินได้ดี)
หลังจากนั้นก็เลือกว่าจะเซฟ (Save) จะกลับไปยังหน้าก่อน หรือจะกรอกหน้าต่อไป
การกรอก Part 5 > Employment and Finances > Employment การจ้างงานและการเงิน > การจ้างงาน (ต่อ 2)
ภาพ การกรอก Part 5 > Employment and Finances > Employment การจ้างงานและการเงิน > การจ้างงาน (ต่อ)
หมายเลข 1 Have you ever worked for any organisation of a type (state or non- state) listed below? คุณเคยทำงานให้แก่องค์กรต่อไปนี้ทั้งของรัฐและเอกชนหรือไม่
หมายเลข 2  Armed forces (including national service) กองทัพ (รวมทั้งการเป็นทหารเกณฑ์)
หมายเลข 3 Government (central or local) เป็นเจ้าหน้าที่ของกรมการปกครองทั้งระดับประเทศและท้องถิ่น (ผู้ใหญ่บ้าน กำนัน เสมียน นายอำเภอ ผู้ว่าฯ อบต. – รมต. เป็นต้น)
หมายเลข 4  Judiciary ทำงานด้านศาล เช่น เป็นผู้พิพากษา ลูกขุน เป็นต้น
หมายเลข 5 Media ทำงานด้านสื่อวิทยุ โทรทัศน์ ดารา นักร้อง ผู้กำกับ นักข่าว ผู้ช่วยกล้อง/ไฟ ดี.เจ เป็นต้น
หมายเลข 6 Public or civil administration ผู้ที่ทำงานให้แก่องค์กรของรัฐที่ช่วยเหลือสังคมและเกี่ยวกับคนทั้งในกำกับของรัฐ เช่น นักสังคมสงเคราะห์ เก็บค่าน้ำค่าไฟ เป็นต้น
หมายเลข 7 Security (including police and private security companies) งานด้านความปลอดภัย เช่น ตำรวจ หรือ พนักงานรักษาความปลอดภัย) 
การกรอก Part 5 > Employment and Finances > Income and Expenditure การจ้างงานและการเงิน > รายรับและรายจ่าย
ภาพ (1) การกรอก Part 5 > Employment and Finances > Income and Expenditure การจ้างงานและการเงิน > รายรับและรายจ่าย
หมายเลข 1 What is your monthly total income from all sources of employment or occupation, after tax?  รายได้สุทธิที่คุณได้รับหลังจากหักภาษีคือเท่าไร  ให้กรอกจำนวนเงินพร้อมระบุสกุลเงิน (หากเป็นมนุษย์เงินเดือนควรกรอกตามสลิปเงินเดือนนะคะและใช้สลิปเงินเดือน และแบงก์สเตทเม้นท์ยื่นประกอบด้วย)  
หมายเลข 2  Do you receive income from any other sources, including friends or family? คุณมีรายได้จากแหล่งอื่นๆ หรือไม่ รวมทั้งจากเพื่อนและสมาชิกในครอบครัว ให้กรอกจำนวนเงินพร้อมระบุสกุลเงิน (อันนี้ที่ต้องใช้แบงก์สเตทเม้นท์จากธนาคารเป็นตัวชี้)
หมายเลข 3  Do you have savings, properties or other income, for example, from stocks and share? คุณมีเงินเก็บสะสมหรืออสังหริมทรัพย์และแหล่งลงทุนที่ทำให้เกิดรายได้ต่างๆ หรือไม่ เช่น จากหุ้นหรือแชร์ (พันธบัตรรัฐบาลก็ใช้ได้ค่ะ) ให้กรอกจำนวนเงินพร้อมระบุสกุลเงิน
หมายเลข 4(1)  How much is your monthly income is used to support your family member’s and other dependants? คุณต้องช่วยเหลือสมาชิกในครอบครัวและเด็กในอุปการะ(ลูก หลาน)เดือนละเท่าไร หากไม่ก็กรอก None. หรือ N/A ให้กรอกจำนวนเงินพร้อมระบุสกุลเงิน
หมายเลข 4(2)  How much do you spend each month on living cost? คุณมีรายจ่ายรายเดือนเดือนละเท่าไร ให้กรอกจำนวนเงินพร้อมระบุสกุลเงิน
หมายเลข 5  How much money is available for your visit? คุณมีเงินจำนวนเท่าไรที่จะเป็นค่าใช้จ่ายในการท่องเที่ยวครั้งนี้ ให้กรอกจำนวนเงินพร้อมระบุสกุลเงิน (จำนวนเงินควรครอบคลุมค่าใช้จ่ายตลอดการเดินทาง เงินในบัตรเครดิต ทางสถานทูตไม่นับนะคะ TIPหากต้องใช้เงินจากบัตรเครดิต ก็คงต้องถอนเป็นเงินสดออกมาแล้วใส่บัญชีไว้ให้ปรากฏในแบงก์สเตทเม้นท์ดีกว่า –ส่วนตัวแล้วไม่เคยทำนะคะ บัตรเครดิตดอกเบี้ยแพง
หมายเลข 6  Who will pay for your travel to the United Kingdom? ใครจะเป็นคนออกค่าใช้จ่ายในการเดินทางครั้งนี้ให้แก่คุณ เช่น ตั๋วเครื่องบินไป-กลับ เป็นต้น ให้กรอกจำนวนเงินพร้อมระบุสกุลเงิน (หากออกเองทั้งหมด ก็พิมพ์ว่า myself. แต่หากมีคนช่วยออกไม่ว่าจะเป็นเพื่อน แฟน สามี หรือบิดามารดาผู้มีพระคุณ วงศาคณาญาต คุณต้องขอ 1. สำเนาพาสปอร์ต 2. บัตรประชาชน(คนไทย) 3. แบงก์สเตทเม้นท์ย้อนหลัง 6 เดือน ของบุคคลดังกล่าวมาด้วย) หากออกเองแต่ไม่ทั้งหมด ก็เขียนไป

หมายเลข 7 Who will pay for your expenses such as accommodation and food? ใครจะเป็นคนออกค่าที่พักและค่าอาหารให้แก่คุณ (คำแนะนำเดียวกับข้อ 6 แต่หากคนที่ให้เราพักด้วย เช่น เพื่อนคนไทยที่เรียนอยู่ที่อังกฤษ บิดามารดาของแฟน เป็นต้น จากนั้น คุณก็ต้องขอเอกสารของเขาเหมือนในข้อ 6 คือ 1. สำเนา Passport 2. จดหมายเชิญจากเขา ระบุวันที่คุณจะไปพัก ระยะเวลาที่คุณจะพักกับเขา ตั้งแต่วันที่ – วันที่ และที่อยู่ที่คุณจะพัก  เอกสารที่แสดงความสัมพันธ์ของคุณกับคนที่ให้ที่พัก เช่น อีเมลที่เขียนติดต่อกัน รูปถ่าย ข้อความในเฟสบุ๊ค เป็นต้น ---ดูตัวอย่างจดหมายเชิญ คลิกที่นี่)
ภาพ (2) การกรอก Part 5 > Employment and Finances > Income and Expenditure การจ้างงานและการเงิน > รายรับและรายจ่าย(ต่อ)
หมายเลข 8  If someone other than yourself is paying for all or any part of this visit, how much money will they give you? หากมีผู้ที่ออกค่าใช่จ่ายในการเดินทางให้คุณไม่ว่าจะทั้งบางส่วนหรือทั้งหมด เงินส่วนที่บุคคลดังกล่าวจะออกให้เป็นเงินเท่าไร (อันนี้ก็คงต้องกรอกแบบมีเหตุผล ให้จำนวนเงินครอบคลุมการเดินทางท่องเที่ยวและสามารถกรอกเป็นสกุลบาทหรือปอนด์ หรือทั้งสองอย่างก็ได้ค่ะ)
หมายเลข 9  What is the cost to you personally of your stay in the United Kingdom?  ให้กรอกจำนวนเงินที่เป็นค่าใช้จ่ายที่คุณเป็นคนออกเอง สามารถคำนวณไปคร่าวๆ เช่น I will  pay for tourist entry fees , food and souvenirs) about ……THB หรือเขียนแค่จำนวนเงินก็ได้ แต่ต้องสัมพันธ์กับเงินในบัญชีของคุณเองนะคะ)
จากนั้นก็เลือกว่า จะเซฟข้อมูล จะกลับไปแก้ไขข้อมูลเก่า หรือจะกรอกหน้าต่อๆ ไปค่ะ