Skip to main content

UK Visa Support Document-Translation

UK Visa
เอกสารต้นฉบับและสำเนา
เรียบเรียงข้อมูลโดย Aphrodite
การยื่นเอกสารประกอบเพื่อพิจารณาคำร้องในการขอวีซ่ามายังสหราชอาณาจักร คุณต้องยื่นเอกสารต้นฉบับพร้อมกับสำเนาหนึ่งชุด หากคุณไม่ยื่นเอกสารต้นฉบับ หากคุณไม่ยื่นสำเนาเอกสารประกอบคำร้อง คุณจะไม่ได้รับเอกสารต้นฉบับคืน นอกจากนั้น การไม่ยื่นสำเนาเอกสารอาจ หรือสำเนาเอกสารที่ยื่นไม่ชัดเจน อ่านยาก อาจส่งผลการพิจารณาของคุณล่าช้าหรือถูกปฏิเสธ
ในกรณีที่คุณไม่สามารถยื่นเอกสารต้นฉบับได้ เช่น ใบสูติบัตรตัวจริง คุณควรยื่นสำเนาเอกสารจากหน่วยงานที่เป็นผู้ออกเอกสารนั้นๆ (รู้จักในนาม หน่วยงานที่มีอำนาจออกเอกสารฉบับดังกล่าว)
หากสูติบัตรของคุณหาย คุณต้องทำอย่างไร คลิกที่นี่เพื่ออ่านการขอสูติบัตรในกรณีสูญหายหรือถูกทำลาย
การแปลเอกสาร
หากเอกสารที่ใช้ประกอบการยื่นคำร้องขอวีซ่าไม่ใช่ภาษาอังกฤษ คุณต้องยื่นเอกสารแปลประกอบด้วย หากคุณไม่ยื่นเอกสารแปลประกอบอาจส่งผลให้การพิจารณาวีซ่าของคุณล่าช้าหรือไม่ก็อาจถูกปฏิเสธ
เอกสารแปลทุกฉบับจะต้องมีข้อมูลดังต่อไปนี้
การรับรองการแปลว่าถูกต้องตรงกับเอกสารต้นฉบับ
    ลงวันที่แปลเอกสาร
ชื่อ – นามสกุลและลายเซ็นของผู้แปล
รายละเอียดและที่อยู่หากต้องการติดต่อผู้แปล
คุณควรต้องตรวจสอบว่ามีเอกสารที่เกี่ยวข้องที่คุณต้องการให้เจ้าหน้าที่พิจารณาก่อนยื่นคำร้อง เพราะคุณไม่สามารถยื่นหลักฐานเพิ่มเติมได้ในภายหลัง (ยกเว้นว่า ได้รับผลและถูกปฏิเสธวีซ่า)
หากคุณไม่มีเอกสารตามคำแนะนำในเอกสารประกอบคำร้องขอวีซ่าหรรือเอกสารที่คุณคิดว่าเกี่ยวข้องกับคำร้องขอวีซ่า คุณควรเขียนจดหมายอธิบายเหตุผล เหตุใดคุณถึงไม่สามารถยื่นเอกสารนั้นๆ ประกอบได้ คุณไม่ควรยื่นเอกสาร ผลของการยื่นเอกสารที่เป็นเท็จ คุณจะถูกห้ามเข้าสหราชอาณาจักรเป็นระยะเวลา 10 ปี
การยื่นคำร้องขอวีซ่าภายใต้ระบบ Point-Based System (Tier)
เอกสารที่ยื่นประกอบต้องเป็นเอกสารที่มีหัวจดหมายอย่างเป็นทางการน เช่น ตราประทับขององค์กรที่ออกจดหมาย และจดหมายนั้นจะต้องออกจากหน่วยงานที่มีอำนาจอนุมัติเอกสารนั้นๆ ดังนั้น คุณควรให้ที่อยู่เพื่อติดต่อหน่วยงานที่ออกเอกสารให้คุณเพื่อให้สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองแห่งสหราชอาณาจักรซึ่งเป็นผู้พิจารณาคำร้องสามารถตรวจสอบข้อมูลกับทางองค์กรดังกล่าวได้อย่างถูกต้อง


Comments

Popular posts from this blog

ตัวอย่างแผนการเดินทางท่องเที่ยวอังกฤษและประเทศในสหราชอาณาจักร Trip Itinerary

ตัวอย่างแผนการเดินทางอังกฤษและประเทศในสหราชอาณาจักร Itinerary และดาวน์โหลดฟรี   โดย Aphrodite แผนการเดินทางท่องเที่ยวหรือ Itinerary นั้นครอบคลุมเอกสารต่อไปนี้ 1. B ookings or tickets for any excursions, trips and outings ใบจอง ตั๋ว ทัศนาจร การเดินทางระยะยาวและการเดินทางท่องเที่ยวระยะสั้น การเดินทางระยะยาวและแบบวันเดียว 2. E- mail conversations about any excursions, trips and outings อีเมลที่แสดงถึงการติดต่อสอบถามเกี่ยวกับการเดินทางท่องเที่ยวระยะสั้น การเดินทางระยะยาวและแบบวันเดียว 3. T ravel agent bookings ใบจองการเดินทางจากตัวแทนบริษัทจัดทัวร์ (หากไปกับทัวร์) ผู้ที่เดินทางท่องเที่ยวด้วยตนเองหรือเพื่อนนำเที่ยว ควรมีการเขียนแผนการเดินทาง Trip Itinerary   อย่างคร่าวๆ เอาไว้ด้วย นอกจากนั้น การเขียนแผนการเดินทางท่องเที่ยวนั้นไม่มีรูปแบบที่ตายตัวแต่อย่างใด คุณสามารถออกแบบเองได้ วันนี้ Aphrodite ออกแบบแผนการเดินทางท่องเที่ยวสถานที่ที่น่าสนใจในลอนดอนมาให้ดูเป็นตัวอย่าง คุณสามารถ Copy รายละเอียดไปจากบล้อก หรือหากต้องการดาวน์โหลดตัวอย่างก็สามารถคลิกที่ลิงก์ข้า...

Free Thai - English Translation ประโยคนี้เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า

บล้อกนี้ เป็นการให้คำแนะนำเกี่ยวกับการเปลี่ยนประโยคภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษค่ะ   โดย Aphrodite เริ่มกันที่ประโยคว่า ฉันจะพาแม่ไปหาหมอ ภาษาพูด/เขียนแบบทั่วไป หากต้องการพูดหรือเขียนข้อความสั้นๆ เช่น SMS หรือ จดหมายส่วนตัวถึงเพื่อน หรือคนสนิท สามารถพูดหรือเขียนได้ว่า I'm taking my mum to see a doctor. หรือ ใน UK อาจพูดว่า I’m taking my mum to see a GP . ภาษาเขียนอย่างเป็นทางการ หากต้องการเขียนอย่างเป็นทางการ เช่น จดหมาย หรือการกรอกวีซ่าออนไลน์ สามารถเขียนได้ว่า I would like to take my mother to the UK for private medical treatment. ในกรณีที่ต้องการพาคุณแม่มารับการรักษาจากโรงพยาบาลเอกชนในสหราชอาณาจักร หากใครติดขัด หรือไม่มั่นใจ ว่าจะสื่อสารประโยคภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร สามารถ นำมาถามไว้ที่นี่ได้ โดยไม่มีค่าบริการค่ะ Aphrodite

มาเยี่ยมญาติแฟน/สามีที่อังกฤษ family Visit Covering Letter

ถาม-ตอบ เกี่ยวกับการกรอกใบคำร้องวีซ่าเพื่อมาเที่ยวอังกฤษ และประเทศอื่นๆ ใน UK บทความที่ 7 ในกรณีมาเยี่ยมญาติแฟน/สามีที่อังกฤษหรือประเทศอื่นๆ ในสหราชอาณาจักร จดหมายเขียนเล่าความสัมพันธ์ Anonymous Sep 2, 2011 03:08 AM สวัสดีค ่ะ คือพี่มีแฟนเป็นคนอังกฤษ ทำงานอยู่ประเทศไทยเกือบ 8 ปีแล้ว แต่ตัวพี่ไม่ได้ทำงานคะเลี้ยงลูกอย่างเดียว อาศัยอยู่ด้วยกัน 4 ปีกว่าๆแล้ว มีลูกด้วยกันหนึ่งคน อายุ 3 ขวบ แต่ว่าเพิ่งจดทะเบียนสมรสได้ 6 เดือนคะ ในใบสมรสบอกอยู่กินกันก่อนจดทะเบียน 4 ปีด้วย แฟนจะพาไปเยี่ยมพ่อแม่เขา ที่อังกฤษ สก็อตแลนด์ 2 อาทิตย์ คำถามมีดังนี้ ถาม พี่ไม่มี เอกสารอ้างอิงในการรู้จักแฟนตั้งแต่เริ่มแรกคะ มาเริ่มมีเอกสารย่างปีที่ 2 เพราะพี่ไม่ได้ทำงานเอกสารต่างๆเลยส่งมาที่บ้านเช่า และบ้านเช่าสัญญาเป็นชื่อแฟนคะ ตอบ ในกรณีของพี่ระยะเวลาในการคบกันไม่ใช่เรื่องใหญ่  พี่สามารถใช้หลักฐานต่อไปนี้แสดงความสัมพันธ์ 1. ตัวจริงและสำเนาทะเบียนสมรส 2.ใบสูติบัตรของลูก 3. ตัวจริงและสำเนาทะเบียนบ้าน 4. หากมีรูปถ่าย 3 คน พ่อ-แม่-ลูก ก็ยื่นประกอบไปด้วยเลย การขอวีซ่าประเภท Family ...